Our drawings | Le nostre opere
Scroll down to find your favourite one and discover "More..." on its own page
Scorri tra le nostre opere e scegli la tua preferita. Scopri di più sulla sua pagina "More..."

LEONARDO’S WAR MACHINES
LE MACCHINE DI LEONARDO
With my undoubted ignorance, I have often asked myself “did the war machines of Leonardo ever see battle?” So, with lots of ‘courage’, I tried to imagine and design an unlikely battle…and show the surprise of the soldiers...>
Con la mia indubbia ignoranza mi sono sempre chiesto: “ma, le macchine da guerra di Leonardo hanno mai combattuto?” Allora, con molto ‘coraggio’ ho provato ad immaginare e a disegnare un’improbabile battaglia…. quello che mi interessava...>
3597

CATHEDRALS AND SECRET PLACES
CATTEDRALI E SEGRETE
Thinking of the “City of the Future”, I’m certain that a city of “cathedrals and secret places” still exists hidden in some place. Go in and walk all of its hidden streets and discover it’s antique secret places, but you never get lost or forget...>
Pensando alla “Città del Futuro” sono certo che, nascosta in qualche luogo, esista ancora una città “delle cattedrali e delle segrete”. Entraci dentro e percorri tutti i suoi vicoli nascosti, scopri le antiche segrete ma non ti perdere mai e non dimenticare le strade...>
3599

TIGHTROPE WALKER
EQUILIBRISTA
At some point in our lives we have all been “tightrope walkers”: a balancing act intent on keeping a love, a friendship, work or an ideal going…>
Tutti nella vita siamo stati un po’ “equilibristi”, sempre in equilibrio per mantenere un amore, un'amicizia, un lavoro e una direzione per un ideale…>
3600

THE CELL
LA CELLA
What could be worse than to know that you will be locked up in a cell for the rest of your life?
This is the story of a man who uses the only thing he has left to continue to live: hope.
He meditates on an...>
Cose c’è di più terribile di sapere che la tua vita sarà per sempre rinchiusa in una cella? Questa è la storia di un uomo che “usa” ciò che gli è rimasto per poter continuare a vivere: “la speranza e la fantasia”.
Medita un improbabile fuga e sogna la libertà usando...>
3602

THE FABLE OF THE COOK
LA FAVOLA DELLA CUOCA
All that I have imagined to have eaten, all that I have eaten and is no more…the best and most precious foods given to us by the earth and that our mothers have prepared for us… but today, good, genuine and fresh produce no longer...>
Tutto quello che ho immaginato di mangiare, tutto quello che ho mangiato e che non c’è più…le cose più buone, le cose più preziose che la nostra terra ci ha donato e che le nostre mamme ci hanno preparato…ma ora le cose buone, fresche e genuine...>
3603

THE MUSICIAN’S DESK
LA SCRIVANIA DEL MUSICISTA
Once I saw by chance the desk of Dannunzio, just as it was with all of his everyday things and simple objects….so I asked myself, “ what would the desk of a famous musician such as Verdi look like?”
Dedicated to Verdi.
Una volta ho visto per caso “la scrivania di Dannunzio”, così com'era, con tutte le sue cose quotidiane e semplici oggetti, spesso banali….allora, mi sono chiesto: “come potrà essere stata la scrivania di un grande musicista come Verdi?”
Dedicato a Verdi.
3605

CARONTE
CARONTE
Who hasn’t at least once in their life heard of a ferryman called “Caronte” or of a certain Dante Alighieri, who wrote about him in a comedy as Divine as it is Infernal?
The clever thing, in my view, on reading the Divine...>
Chi almeno una volta nella vita non ha sentito parlare di un certo “Caronte” o di un Signore, un certo Dante Alighieri, che lo ha raccontato in una commedia tanto Divina quanto infernale…?
La genialità, leggendo la Divina Commedia, è stata a parer mio...>
3606

MEN
UOMINI
The struggle of good against evil – the devil with his black rays and the shafts of light that penetrate the men…..men that wash their clothes in the blood of the battle….forever.
La lotta del bene contro il male – Lucifero con il suo raggio di “tenebre” e la folgorazione della luce che invade gli uomini….uomini che lavano i loro panni nel sangue della battaglia…per sempre.
3607

THE CITY OF ACROBATS
LA CITTÀ DEGLI ACROBATI
…in a world where danger and fear is everywhere, there exists a city where you can still live in joy and happiness…it’s the city of the acrobats! But if you look carefully in the lower left corner, you will see a girl holding onto a rope…>
….in un mondo dove il pericolo e le insidie sono ovunque, esiste una città dove si può ancora vivere con gioia e felicità….è la città degli acrobati! Ma se osservate bene in basso a sinistra, una ragazza tiene una corda, ma se lei lascia la presa tutti cadranno…>



