top of page

THE SPEAKING FOREST

LA FORESTA PARLANTE

THE SPEAKING FOREST

If during your life you find yourself at a crossroads and don’t know which way to go, a lantern will illuminate your path and if you have eyes to see and ears to hear, an ancient forest will show you the right way to your destiny…the “speaking forest”!
Don’t be afraid  if many faces whisper the way…and if you take the wrong path to the right, the forest will block your way and not let you pass…
Like a good friend, the forest will come to life to guide you and a piper will play to let you know when you are in danger…the trees become people who help you on your way…high up to the right a girl with her long arm outstretched alerts you that you’re on the wrong path - the path to your house is lit by a lantern held by the trees, who touch hands to lead you the right way home!

Se durante la tua vita ti troverai davanti ad un bivio e non saprai riconoscere la giusta strada, una lanterna illuminerà il tuo cammino, e se avrai occhi per vedere e orecchie per udire, un’antica foresta ti indicherà la giusta strada per il tuo destino…è la “foresta parlante”!
Non aver paura se tante facce ti sussurreranno il cammino…e se sbaglierai strada, sulla tua destra c’è un sentiero  che non dovrai percorrere, ed è per questo che la foresta non ti farà passare da lì…
Come un buon amico, l’antica foresta si anima e un “suonatore di piffero” ti avvertirà che sei in pericolo; antichi alberi diventeranno persone che ti impediranno il cammino….in alto alla tua destra scorgerai una ragazza che con le sue lunghe braccia diventerà una selva per dirti ancora una volta che quello che stai percorrendo è il sentiero sbagliato….
La strada per casa tua è illuminata  da una lanterna ed è di lì che dovrai passare...!

bottom of page